Article

由香港地方志中心編譯的《香港志》首冊英文版於2022年7月27日假香港禮賓府隆重舉行出版典禮。典禮以「志載千秋.情繫天下」為主題,向世界展示香港7,000年的歷史故事,以及「一國兩制」下的社會發展和國際聯繫。

香港特別行政區行政長官李家超先生、外交部駐香港特別行政區特派員公署特派員劉光源先生先後發表主題演講。多名特區政府主要官員、中央駐港機構代表,40多個國家的駐港領事、10多個外國商會及國際機構代表,以及本港各界的社會賢達和專家學者出席,共同見證這個歷史時刻。 

《總述 大事記》是《香港志》英文版的首冊,也是香港歷史的總述,記錄了香港七千年來共6,500多條大事,開啟了歷來最大型、最全面的地方志翻譯工程。

Hong Kong Chronicles Institute marked the historic launch of the first volume of the English edition of Hong Kong Chronicles at the Government House on 27 July 2022 with the release of Overview & Chronology in the first and largest translation project of any Chinese local chronicles in history. The ceremony – under the theme “Chronicling the Ages, Connecting with the World” – was dedicated to telling a global audience about 7,000 years of Hong Kong history. 

HKSAR Chief Executive Mr John Lee and Commissioner of the Ministry of Foreign Affairs of the PRC in the HKSAR Mr Liu Guangyuan were keynote speakers at the ceremony. Guests of honour included HKSARG principal officials, Central government officials based in the HKSAR, more than 40 consuls general/deputy consuls general, over 10 representatives of international chambers of commerce and global institutions, among local community leaders and scholars.